Преподаватели школы иностранных языков Lingva Zoom

Надеемся, что мы сможем и вас «заразить» любовью к иностранному языку , ведь на уроках мы делимся частичкой себя с нашими учениками.

¡Hola a todos y a todas! Mi nombre es Claudia y soy profesora de español. Me licencié en Traducción e Interpretación por la Universidad Europea del Atlántico (Santander). Posteriormente, realicé el Máster de español como lengua extranjera en la Universidad de Comillas, en la que tuve la oportunidad de trabajar con alumnos de diferentes partes del mundo y con diferentes niveles.

Desde siempre me ha apasionado la enseñanza del español como lengua extranjera y sobre todo, tengo experiencia en el trato con alumnos rusos. Siempre he optado por la metodología comunicativa y centrada en el alumno como método de aprendizaje. 

¿Qué os interesa del español y de la cultura española? ¿Expresiones coloquiales, gramática, vocabulario,cultura? ¡No perdáis la oportunidad de poder conversar con una autentica nativa!

Os espero en mis clases.

В 1992г. я начала свое обучение на  факультете испанского и английского языков. С тех пор моя жизнь тесно связана с испанским языком. Мои профессиональные интересы связаны с современными методами преподавания иностранных языков, в частности, с методикой преподавания испанского языка для профессиональных целей. В 2002 году успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему «Обучение студентов-лингвистов идиоматичности устной иноязычной речи (на материале испанского языка)», присвоена степень кандидата педагогических наук.

Неоднократно выигрывала гранты Испанского агентства по международному сотрудничеству при Министерстве иностранных дел Испании на обучение на курсах для преподавателей испанского языка как иностранного, имею дипломы Министерства Иностранных дел Испании, Испанского Агентства по Международному сотрудничеству (Diploma de Profesor de Lengua y Literatura Española, Diploma de Investigador de Lengua y Literatura Española; в 2004 году успешно сдала квалификационный экзамен DELE – уровень С2.

Закончила двухгодичные курсы Магистратуры в Университете г.Алкала де Энарес по программе «Máster Universitario en enseñanza de español como lengua extranjera» (Преподавание испанского языка как иностранного), являюсь членом Ассоциации испанистов России, неоднократно стажировалась в языковых школах Испании на курсах для преподавателей испанского языка.

В преподавании использую различные методики, позволяющие сочетать классические, проверенные временем подходы, и новейшие информационные технологии в обучении испанскому языку как иностранному.

Hola, queridos amigos. ¿Habéis soñado con aprender el español para entender las canciones o ir de viaje a España o a un país de América Latina? ¿Vivís en España y todavía no habláis el castellano? ¿Estáis pensando en estudiar en una universidad española? ¿O simplemente os gustaría aprender esta lengua? Entonces os invito a mis clases de español en la escuela online Lingva Zoom. El español para mí no es solo un trabajo sino es una pasión.

Aprenderemos la gramática, el vocabulario y el amplio abanico de costumbres y tradiciones hispanas. Os queda solo hacer el primer paso y apuntaros a la primera clase. ¡Bienvenidos!

Мое знакомство с испанским началось в  1998 году. Получив диплом бакалавра в 2002 году, я начала работать на кафедре испанского языка,  совмещая обучение  в магистратуре и преподавание  испанского языка на родном факультете. Мой стаж преподавания испанского уже 17 лет. Неоднократно проходила стажировки в языковых школах в Испании, а также курсы повышения квалификацию по программе «Преподаватель высшей школы».

Кроме преподавания у меня так же есть опыт синхронного и письменного перевода в таких сферах как юриспруденция (переводы судебных заседаний, документации для судебных разбирательств, запросы министерства внутренних дел и т.д.), финансы (всевозможные сертификаты, справки о доходах, НДФЛ и т.д.), дизайн (конференции дизайнеров и представителей испанских мебельных фабрик, счет фактуры, дизайн проекты и т.д.), медицина (медицинские консультации, а также все виды медицинских документов), технические документы, в том числе с английского на испанский.

Я очень люблю свою работу, на занятиях совмещаю традиционные взгляды с инновационными методами преподавания иностранных языков.  Стараюсь найти к каждому ученику свой подход, который помог бы добиться максимальных результатов.

¡Hola queridos amigos! Me llamo Olga y tengo mucho gusto de presentaros la escuela online Lingva –Zoom. Llevo más de 15 años dando clases de español y trabajando de intérprete. Y además  tengo ya una buena experiencia de enseñanza on-line. Ya no puedo imaginar mi vida sin este precioso idioma, sin español. Me encanta España y América Latína, su gente y sus tradiciones.

Y para mi dar clases de español es una verdadera pasión. Me encanta mi trabajo y espero apoyaros en vuestro camino de aprendizaje.  Os prometo que no vais a aburriros en mis clases porque trato de encontrar la mejor y la más apropiada manera para cada individuo contando con sus preferencias, capacidades y fines de aprendizaje.

Espero veros en mis clases. ¡Hasta pronto!

В 2002г. я начала обучение на факультете испанского и английского языков. Окончив с отличием обучение по специальности «Преподаватель иностранных языков и культур», поступила в аспирантуру и одновременно начала работать преподавателем испанского языка в университете. В 2013 году успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему «Актуализация категории комического в тексте типа «анекдот» на испанском языке (лингвокогнитивный аспект)», присвоена ученая степень кандидата филологических наук.

Неоднократно стажировалась в языковых школах Испании на курсах для преподавателей испанского языка. Имею диплом DELE.
В преподавании использую различные методики, позволяющие сочетать классические, проверенные временем подходы, и новейшие информационные технологии в обучении испанскому языку как иностранному.
Работаю как с детьми, так и со взрослыми, в том числе с выезжающими на ПМЖ. Провожу очное и онлайн обучение. Всегда ориентируюсь на пожелания обучающихся.
Оказываю языковую поддержку организациям, работающим с испанскими компаниями.

Me llamo María. Soy profesora de la lengua española, doctora en ciencias  filológicas. 12 años enseño el español.

Me enamoré del español en los últimos grados de la escuela. Aquel tiempo no pensé que al cabo de unos años mi pasión se convertería en mi profesión y yo llegaría a ser profesora. Me gusta mucho mi trabajo. En primer lugar el idioma español es magnífico, es melodioso y es fácil de estudiar. Me gusta todo lo que está vinculado con España, su historia, cultura, gente. En segundo lugar la instrucción es siempre la comunicación con la gente y lo más importante es una oportunidad de compartir los conocimientos con tales fanáticos de la lengua como yo. Cada vez cuando veo como van progresando mis estudiantes, siento la verdadera alegría y la gratitud por su aplicación. Espero que  os enamoréis de la lengua española igual que  yo.

¡Bienvenidos a nuestra escuela!

В 2010 году кончила магистратуру Пятигорского Государственного Лингвистического Университета по направлению Лингвистика. Так же в 2010 году получила диплом DELE уровень С2.

Более 10 лет я работала в сфере въездного туризма, и это дало мне огромный опыт общения с носителями испанского языка, который я использую и в работе со своими учениками. На уроках использую разные методики, но опираюсь на коммуникативную методику преподавания. Слежу за современными веяниями в преподавании иностранных языков и применяю их к своим урокам. Процесс обучения стараюсь сделать максимально увлекательным, но в то же время эффективным. Всегда использую индивидуальный подход, соответственно программа обучения корректируется с учетом Ваших целей и пожеланий.

¡Buenos días, amigos! Soy profesora de español pero mejor dicho soy guía al mundo hispano. Aprendiendo el idioma vamos a sumergirnos en la cultura de los países hispanohablantes, sus tradiciones, cocina, bailes y canciones. Yo trato de “encender” en cada uno de mis alumnos una “chispa de español”, que va a enardecerse más y más cada vez que vosotros habléis español, comuniquéis con otras personas, escuchéis canciones, leáis libros y veáis películas en español sin traducción. ¡Os invitamos a uniros a nuestras clases y hacer vuestra vida aun más viva!

Мой интерес к испанскому языку возник еще задолго до поступления в высшее учебное заведение. С ранних лет меня привлекала быстрая, четкая и звонкая испанская речь, которую часто можно было услышать в популярных, на тот момент, сериалах и фильмах. Таким образом, выбор моей будущей карьеры был предопределен и в 2011 году я поступила  на факультет испанского и английского языков. Во время обучения, я использовала все дополнительные возможности повышения своих знаний, поэтому в 2014 году я отправилась в языковую школу Испании, расположенную на юге страны, в городе Гранада. В этом же году началась моя репетиторская деятельность и формирование опыта в области преподавания. В 2015 году я успешно окончила университет и получила степень бакалавра лингвистики по профилю «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур». Решив не останавливаться на достигнутом, я продолжила обучение, выбрав новую направленность — «Сопоставительное изучение культур и инновационные стратегии речевого общения» и в 2017 году мне была присвоена квалификация магистра. После университета я проработала переводчиком испанского языка в испано-голландской фирме «LZTK Holland», а также продолжила проводить занятия со своими учениками, как онлайн, так и не дистанционно.

На уроках стараюсь формировать у учеников более полную картину о прекрасном испанском языке и о культуре стран, в которых он распространен. Главная цель наших занятий – научиться говорить и понимать огромный испаноязычный мир. Шаг за шагом вы будете приближаться к данной цели, а для меня станет большой радостью увидеть результат нашей совместной работ

¡Hola! Me llamo Marina, soy una de las profesoras de español de la escuela online Lingva Zoom. Si todavía no estáis enamorados de este idioma maravilloso, os aseguro que desde la primera clase de español seréis totalmente conquistados por su belleza y sonoridad. En nuestras clases, paso a paso, vamos a descubrir el mundo hispanohablante con su cultura insólita y multifacética. Cada clase estará llena de mucha información nueva, interesante y útil para vosotros. Os encantará mucho cuando un día empecéis a escuchar vuestras canciones favoritas diferenciando las palabras y entendiendo su sentido. Estaréis felices cuando visitéis algún país hispanohablante y podáis expresar con soltura vuestros pensamientos. Váis a obtener todo lo necesario para que en el futuro podáis empezar vuestra propia historia vinculada con la lengua española. Lo único que os queda hacer es dejar todas las excusas y temores y poneros a estudiar.¡Os espero en mis clases de español! ¡Hasta Pronto!

Живу в Барселоне уже восьмой год. Впервые попала сюда по программе обмена студентами с Автономным Университетом Барселоны в 2011 году. После окончания университета в России решила, что должна получить степень магистра в Испании. А теперь учусь в докторантуре на факультете педагогики Университета Барселоны. 

В Испании меня пригласили работать в частные школы с группами от 2 до 8 человек. Поэтому я знаю, как совместить российскую и европейскую методики, чтобы во время занятий по испанскому языку ученики заговорили. 

На моих уроках приходится выполнять задания, но время летит незаметно, потому что мы разговариваем на важные темы: бизнес, семья, еда, покупки, путешествия, медицина, резиденция за границей. Успеваем петь песни Серхио Дальмы и Сорайи, читать стихи Гарсии Лорки и статьи журналов “Código único”, “Vogue” и “Forbes”, листать испанский Инстаграм, делиться мнениями и соревноваться в произнесении скороговорок.

Учеба и работа в Барселоне открыли для меня живую испанскую культуру, и я с удовольствием делюсь тем, что узнаю.

¡Hola a todos!

Es el octavo año que vivo en España. Ahora hago un doctorado en pedagogía en la Universidad de Barcelona. 

Hablo español, inglés, ruso y doy clases de todos esos idiomas. Nos divertimos mucho durante las clases con mis alumnos. Para aprender español charlamos sobre comida, viajes, sobre la vida cotidiana y sobre muchos otros temas. Cantamos, leemos libros y poesías de Federico García Lorca y Lope de Vega, miramos revistas como “Código único”, “Vogue” y “Forbes”, consultamos las redes sociales de España y compartimos opiniones. 

Ahora vivo en Barcelona y aprendo mucho. ¡Os contaré cosas sobre la vida aquí!

¡Hоla! Меня зовут Дарья, я – часть команды преподавателей языковой школы Lingva Zoom. На протяжении долгого времени моя жизнь неразрывно связана с языками. Я с отличием закончила бакалавриат Пятигорского государственного лингвистического университета по специальности «Теория и практика межкультурной коммуникации (испанский и английский языки)», а также успешно защитила магистерскую диссертацию по специальности «Сопоставительное изучение языков и культур и инновационные стратегии речевого общения (романские и германские языки)». Имею диплом о профессиональной переподготовке по специальности «Перевод и переводоведение».

Являюсь неоднократным призером олимпиад по испанскому языку, имею диплом международного экзамена DELE С1, подтверждающий высокий уровень владения испанским языком. Вхожу в «Золотой фонд» своего университета и число лучших выпускников Пятигорска 2015 и 2017 годов. Имею разнообразный опыт работы с испанским языком как в качестве преподавателя (онлайн и оффлайн школы), так и в качестве гида-переводчика для иностранных туристов в компании «ВодоходЪ». Работала волонтером-переводчиком для СМИ с испанским и английским языками на трех крупных международных мероприятиях: фестивале Womad Russia (2013 год), Олимпийских Играх 2014 в Сочи (2014 год) и VII Международной встрече высоких представителей, курирующих вопросы безопасности (2016 год). Вхожу в число почетных стипендиатов Благотворительного фонда В. Потанина, являюсь победителем VII Международного конкурса проектов на иностранном языке в г. Минске с испанским языком.

Люблю нестандартный и инновационный подход к обучению в сочетании с классическими методиками преподавания, именно поэтому работаю в Lingva Zoom, где есть возможность преподавать испанский язык для людей из любой точки мира, используя новейшие интерактивные материалы и технологии. Если вы еще сомневаетесь – изучать испанский или нет, отбросьте все сомнения в сторону и приходите на наши занятия! На них вы точно не соскучитесь и совместите приятное с полезным – общение с интересными людьми из разных уголков планеты с изучением одного из самых красивых и мелодичных языков в мире. ¡Nos vemos en clase!

Hоla! Me llamo Daria y soy la profesora de la escuela online Lingva Zoom. Quiero invitaros a todos a mis clases para aprender español de una manera divertida y eficaz. Me gusta enseñar idiomas combinando los métodos modernos y clásicos,  por eso estoy aquí en Lingva Zoom donde tengo la oportunidad de aplicar mis conocimientos e transmitirlos a mis estudiantes de todo el mundo. Estudiar online es muy útil y cómodo porque para estar en clase no hay que salir de casa y perder el tiempo por el camino a la escuela. Podéis encender vuestro portátil o tableta, conectaros a Internet… ¡y ya está! Si todavía tenéis dudas, venid a la primera clase, ¡vamos a resolverlas juntos! En nuestras clases vamos a conocer a la gente nueva e interesante de diferentes partes del mundo y estudiar uno de los idiomas más bonitos y melodiosos del planeta. ¡Nos vemos en clase!

С детства меня привлекало изучение иностранных языков. В разные периоды своей жизни я изучала английский, французский, немецкий… И вот, будучи в университете, я познакомилась с испанским. Его мелодичность и яркое звучание, выразительность, легкость и задор очаровали меня. Без сомнения, это самый красивый язык мира, моя любовь и страсть.

С испанским языком связаны одни из самых ярких и запоминающихся событий в университетские годы: участие в фестивале мировой музыки WOMAD (2013 год), работа волонтером на Зимних Олимпийских играх в Сочи (2014 год) на функции «Протокол», где мне также посчастливилось поработать в качестве гида-переводчика для членов Олимпийской Семьи различных стран Латинской Америки, работа с иностранными туристами на круизном теплоходе в компании «Мостурфлот», разработка прогрессивных проектов в сфере туризма, преподавания и победа в международных конкурсах, работа вожатой в языковом лагере и многое другое.

Получив диплом с отличием по направлению лингвистики (испанский и английский языки) и сдав международный экзамен DELE уровня C1, я начала свою профессиональную деятельность в качестве переводчика, совмещая её с преподаванием. В основном, я занималась как письменными, так и устными переводами в аграрном секторе: сопровождала делегации компаний-партнеров, переводила конференции на международных выставках, техническую документацию, договоры, рекламные материалы и пр.

На данный момент я занимаюсь только преподаванием. Быть преподавателем для меня — это не только делиться знаниями, изучать тонкости языка и практиковать его, но и заряжать вдохновением и радостью на изучение. Это мотивировать, вести, обучаться вместе со студентами, быть примером и наставником, зажигать сердца искрой и энтузиазмом.

Я творчески подхожу к проведению уроков и разработке домашних заданий, адаптируя программу под индивидуальные потребности студента. Активно использую интерактивные онлайн-платформы и задания в процессе обучения, устраиваю тематические конкурсы между группами.  Буду рада стать вашим проводником в прекрасный и колоритный мир испанской культуры и языка. 

Me llamo Irina. Soy profesora de la lengua más bonita y melódica del mundo – la lengua española. Para mí el español es el mundo entero del amor y la pasión, de la belleza y alegría.

Ser profesora de español no es solo enseñar y practicar el idioma, compartir conocimientos y conocer la cultura hispana, sino es motivar, inspirar, liderar, evolucionar con los estudiantes, ser un ejemplo tanto en el ámbito profesional como en otros, animar y entusiasmar. Me apasiona la enseñanza, me inspiran los logros de mis estudiantes y su avance, me interesan nuestro desarrollo e incremento común.

En mis clases aprendemos español de manera creativa y divertida, adaptada a la demanda y la individualidad de cada estudiante. Usamos diferentes plataformas y tareas interactivas, pasamos competiciones y concursos entre los grupos.

Seré feliz de ser vuestra guía por el mundo hispano maravilloso y encantador.

Привет, я Саверио из Италии, и я обращаюсь к вам, дорогие русские друзья, чтобы сказать вам, что я буду рад начать ваше изучение итальянского языка аутентичным способом. Вы сможете быстро выучить разговорный язык посредством приятных разговоров, которые помогут вам понять, как быть итальянцем. Вы сможете понять тексты Верди, Пуччини, … самых современных песен Сан-Ремо, узнать ритм этого прекрасного музыкального и поэтического языка. Мы поговорим о «Красоте», о таких городах, как Рим, Флоренция, Венеция, Неаполь. Знание языка позволит вам завести новых друзей, а когда вы посетите Италию, я проведу вас по лучшему туристическому маршруту Калабрии с ее великолепным морем, где вы сможете заказать вкусное мороженое, блюда типичной кухни, местные вина и остальное узнать уже сами. Ваши уроки станут замечательным опытом, приобретённым в приятной обстановке, которая позволит вам учиться, весело проводя время. Так что вам просто нужно записаться на первый урок, где вас буду ждать я. До скорой встречи!

Salve, sono Saverio dall’Italia, e mi rivolgo a voi Carissimi amici Russi, per dirvi che sarò felice di avviarvi allo studio dalla lingua italiana, in modo autentico. Potete imparare la lingua parlata, in modo veloce, attraverso piacevoli conversazioni , che vi faranno comprendere il modo di essere italiano. Potrete capire i testi della lirica di Verdi, Puccini… alle più moderne canzoni di Sanremo, imparare il ritmo di questa bella lingua musicale e poetica.

Parleremo di “Bellezza”, delle città, come Roma, Firenze, Venezia, Napoli.

Conoscere la lingua vi permetterà di fare nuove amicizie, e quando farete la vacanza in Italia, vi guiderò nel miglior percorso turistico della Calabria, col suo splendido mare, allora sarete in grado di ordinare il prelibato gelato, i piatti della cucina tipica, con i vini autoctoni e il resto potrete scoprirlo da voi.

La vostra frequentazione, sarà una bellissima esperienza, in un clima gradevole, che vi permetterà di studiare divertendovi.

Per cui non vi rimane altro che iscrivervi alla prima lezione, dove sarete i benvenuti.

Ci vediamo presto, un grande abbraccio.

Добрый день! Меня зовут Мария, мне 30 лет. Выпускница языкового вуза с большим опытом преподавания иностранных языков.
Я живу в Болонье. Здесь я выучила не только итальянский язык, но и познакомилась с культурой, историей, кухней, традициями, и, что особенно важно, замечательным итальянским образом жизни!
Уверена, чтобы достичь совершенства в языке, необходимо постоянно учиться. Лично я так и делаю, и, если вы пожелаете присоединиться, буду счастлива сопроводить вас в этом увлекательном путешествии изучения итальянского языка!

Buongiorno! Sono Maria. Ho trent’anni. Sono laureata in lingue, faccio l’insegnante di italiano. Ho una vasta esperienza nell’insegnamento delle lingue straniere.
Abito a Bologna. Qui ho imparato la lingua ma anche la cultura, la storia, la cucina, le tradizioni e soprattutto il bellissimo modo di vivere degli italiani.
Bisogna esercitarsi il più possibile per perfezionare la lingua. Io lo faccio continuamente e se volete farlo anche voi sarò lieta di accompagnarvi in questo viaggio istruttivo e divertente!

Добро пожаловать в LINGVA ZOOM! Вы решили изучать итальянский язык онлайн? Отлично! Это идеальный вариант для тех, кто ценит время!

Меня зовут Ирина, и я хотела бы вам помочь в этом!
Какова ваша цель? Вы хотите спланировать путешествие по Италии с севера на юг? Познакомиться с итальянцами? Открыть себе дорогу в  мир высокой моды или же проити интенсивный курс по приготовлению мороженого в университете Джелато? Не исключено, что вы просто хотите получше подготовиться к сдаче экзамена. Что же касается моего опыта в итальянском языке, я регулярно езжу в Италию, а также ежедневно его практикую с носителями языка.

На наших уроках параллельно с грамматикой я познакомлю вас с  нюансами повседневной речи. Мы будем исполнять знаменитые песни, изучать рецепты итальянской кухни, откроем для себя   типичные продукты разных регионов.

Если вам интересно, то поспешите  записаться на первый урок!

До скорой встречи!

Benvenuti a LINGVA ZOOM!
Avete deciso di imparare la lingua italiana on-line
Benissimo! Risparmierete tempo prezioso per uno studio adatto ai vostri bisogni!
Mi chiamo Irina e vorrei accompagnarvi in questa bellissima avventura!
Qual è il vostro scopo? Visitare l’Italia da nord a sud? Fare amicizie con gli italiani? Frequentare le Università della moda, del gelato? Oppure prepararvi all’esame?Per quanto riguarda il mio percorso italiano, io soggiorno spesso in Italia e pratico la lingua italiana con diverse persone madrelingua. Attualmente io vivo in Francia e insegno il francese e l’inglese. Durante i corsi, parallelamente alla grammatica, vi renderò edotti con ogni piccolo dettaglio della lingua parlata nel quotidiano. Potremo cantare le canzoni famose, imparare le ricette della cucina italiana, riconoscere ed apprezzare i prodotti tipici, delle varie regioni.

Se siete interessati, allora non esitate ad iscrivervi alla prima lezione! 

A presto!

В этом же университете в 2004г. окончила курсы переквалификации на базе Института дополнительных образовательных программ по специальности «Итальянский язык. История и культура Италии». Окончив университет, прошла курс итальянского языка в Академии итальянского языка и культуры в  г.Модена, Италия, где получила Сертификат о высшем уровне владения итальянским языком (Supriore 1).

Итальянский язык всегда присутствовал в моей жизни, я работала в разных итальянских компаниях в г.Москва, жила и работала в г.Милан, что позволило мне овладеть этим языком с различных сторон – начиная от молодежного жаргона и заканчивая деловым общением.

Самая большая моя цель – это не просто научить, но вдохновить на изучение. Не просто изложить  материал, но показать, КАК нужно делать, и доказать, что это ВОЗМОЖНО. Я люблю итальянский язык и моя задача – передать эту любовь своим студентам. Мы работаем в команде, не теряя принципа индивидуального подхода к каждому ученику. Мои уроки – это общение на итальянском языке в реальном режиме.

 Cari amici!

Vi piace l’Italia е tutto quanto si riferisce al  Bel Paese? Volete trovarvi davanti a un meraviglioso quadro e saperlo descrivere nella lingua più romantica al mondo perché l’italiano è la lingua dell’arte? Volete sentire le note più dolci delle canzoni d’amore е cantare perché l’italiano è la più musicale fra le lingue? O forse pensate a fare lo shopping a Milano е avete bisogno di studiare questa lingua della moda? Alla fine, l’italiano è la lingua in cui si mangia meglio Ogni piatto, ogni ingrediente, ogni sapore diventano come le parole di una poesia
L’unica soluzione allora è cominciare a studiare l’italiano alla scuola online Lingva Zoom. Iscrivetevi alla vostra prima lezione.
Ci vediamo presto!

Benvenuti!

Изучение иностранных языков и передача своих знаний другим – моя самая большая страсть. Вот уже семь лет, как моя жизнь неразрывно связана с итальянским языком. Моё знакомство с этим прекрасным языком и культурой страны началось в 2012 году. Итальянский язык привлекал меня с детства. К своей мечте я шла довольно долго и осознанно, потому, благодаря искренней заинтересованности и усердию, обучение протекало для меня легко. Настолько, что спустя полгода я уже могла свободно понимать итальянскую речь и довольно сносно изъясняться на языке, а потому начала работать с итальянским языком в качестве сопровождающей, а на второй год обучения – преподавать.

В 2014 году я получила диплом по направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация» по итальянскому языку.

В 2015 году в течение некоторого времени я жила в Италии, в замечательном южном городе Неаполе. Вернувшись в Россию, я поступила в магистратуру, где продолжила углубленное изучение итальянского языка в сравнительном аспекте, продолжая преподавательскую и переводческую деятельность. По окончании магистратуры успешно защитила магистерскую диссертацию, в рамках написания которой, я разработала пособие для начинающих на основе современных итальянских сказок.

На настоящий момент я преподаю уже шесть лет, а также веду переводческую деятельность: работаю на студии дубляжа, осуществляю перевод итальянских фильмов, сериалов и передач на русский язык для озвучивания.

Мы будем с вами изучать не только итальянский язык, но и культуру, обычаи и привычки итальянцев. Помимо учебной литературы в процессе обучения обширно использую современную (и не очень) музыку, кино и ролики influencerов с различных интернет-ресурсов.

Жду вас с нетерпением на моих уроках, чтобы погрузиться в культуру, традиции и обычаи Италии. Обещаю сделать всё возможное, чтобы заразить вас своей бесконечной любовью к этому языку!

Ciao a tutti! Mi chiamo Valeria. 

Ormai sono sette anni che questa bellissima lingua fa parte della mia vita. Ho iniziato a studiare la lingua italiana quando facevo il secondo anno di università. Mi interessava tutto di questo paese meraviglioso: la musica, il cinema, la politica, il turismo. Adesso non posso più immaginare la mia vita senza parlare italiano. 

Per me la cosa più importante è trasmettere la mia passione per la lingua, il paese e la sua cultura ai miei allievi. Durante le nostre lezioni vi farò innamorare di questa lingua, così la imparerete facilmente e con tanto piacere. Ve lo garantisco! Vi aspetto tutti per iniziare questo viaggio nel paese della felicità e della gioia infinita! A prestissimo!

Моя любовь к Италии и итальянскому языку началась когда мне было 15 лет. Я начала самостоятельно изучать язык по учебникам и итальянским песням, которые мне очень нравятся. В 2002 г. прошла заочно годичный курс итальянского в Европейской Школе Корреспондентского Обучения. В 2004 г. поступила на факультет испанского языка ПГЛУ и при этом же университете прошла курс итальянского языка и культуры с 2005 по 2007. Вся моя жизнь и работа связаны с итальянским языком. Благодаря работе переводчика итальянского я узнала много нового и интересного, несколько раз побывала в Италии, познакомилась со многими замечательными людьми. 

С 2008 г. преподаю итальянский язык. Я стараюсь найти индивидуальный подход к каждому ученику, пытаюсь разнообразить занятия и сделать их  максимально интересными и понятными. Мы выполняем различные задания на лексику, грамматику, аудирование, читаем интересные тексты и обсуждаем их, разговариваем на разные темы.

Ciao a tutti! Mi chiamo Albina. Ho 34 anni. Insegno l`italiano dal 2008. Adoro Italia, la sua cultura, la sua lingua e il popolo italiano. Non posso vivere senza musica italiana! Da piccola sognavo di andare in Italia e sono molto felice di aver visitato questo bellissimo paese.

Parlare l`italiano e insegnarlo é un vero piacere per me. Se voi siete cosí appassionati per Italia come me e volete imparare la lingua di Dante e Petrarca, vi invito al nostro corso dell`italiano. Benvenuti!

Изучаю английский с 15 лет. Начала заниматься романскими языками (испанским и итальянским) на курсах, продолжила изучение языков в Пятигорском государственном лингвистическом университете на факультете испанского языка и в Институте дополнительных образовательных программ. Окончила обучение в университете  по программе «Теория и практика межкультурной коммуникации», специализация «итальянский, испанский, английский языки», направление «лингвистика» в 2006 году с отличием (школу с золотой медалью).

Начала свою трудовую деятельность с должности лаборанта на кафедре своего факультета на 4 курсе, по программе au pair жила в итальянской семье 1 месяц. После окончания ВУЗа преподавала романские языки (испанский, итальянский, латынь) в Пятигорском государственном лингвистическом университете и Современной гуманитарной академии.

Во время летних каникул работала переводчиком на туристических круизах по Золотому Кольцу России и Москва-Санкт-Петербург, а также периодически переводила на деловых переговорах иностранные делегации из сельхозотрасли и легкой промышленности Италии и Испании

Работаю с иностранными языками более 10 лет, из которых последние 3 года он-лайн.

Люблю языки во всех их проявлениях и обожаю пробовать что-то новое в методике.

Ciao cari amici!!!
Mi chiamo Isolde. Sono una professoressa di italiano. Ho 36 anni  e insegno gia da 13 anni la lingua italiana.

Mi piace tantissimo il mio lavoro. E sapete perche?
1) Perche adoro l`Italia, la sua ricca cultura ed ancora la sua piu bella lingua, musica, cucina.
2) Per la mia natura altruistica e pedagogica. E un vero piacere per me insegnare alla gente, favorire il vostro progresso e contemplare la vostra gioia di parlare una lingua straniera piu fluidamente dopo ogni lezione.

Spero che anche voi vi uniate presto a noi!!! Io ed altri professori della nostra scuola siamo sempre a vostra completa disposizione, pronti ad aiutarvi volentieri in ogni questione.

Benvenuti alla scuola Lingva-Zoom!!!

Уже более 10 лет я живу в Италии. Окончила языковую школу в Милане.

Для тех, кто хочет узнать Италию и познакомится с ней не по книгам, а в живую, поможет знание итальянского языка! Это очень мелодичный язык, который приятно изучать, слушая итальянскую музыку, пробуя итальянскую кухню и просто общаясь…

Призываю всех не бояться начать, и попробовать! Я с вами для того, чтобы найти индивидуальный подход и помочь вам поверить в себя!!!

Ciao a tutti, mi chiamo Victoria, Vika per gli amici, vivo in Italia da oltre 10 anni.

La gente qui è simpatica, allegra e questo mi ha permesso di capire la loro cultura, il modo di vivere e tutte le varianti del loro linguaggio. Ho  imparato i modi di dire, di esprimersi, di scherzare.

Italia, un paese meraviglioso, un mix di cultura, arte, cibo, natura, paesaggi, moda, con una lingua dolce, melodiosa, quasi il canto di un cigno.

Tutto questo è ciò che potrò trasmettervi, raccontarvi, qualcosa di molto diverso da quello che si trova su libri, scoprendo un paese unico e meraviglioso, persone romantiche, poeti, viaggiatori, cuochi, artisti, cantanti, stilisti e…. venite a scoprirlo insieme con me! Io vi aspetto!

Всем привет!

Меня зовут Александра и с 2006 года я преподаю итальянский, английский и французский языки. 

Языки в моей жизни с самого детства и мне приносит огромную радость и удовольствие делиться своей любовью и знаниями с учениками, которые решили открыть для себя прекрасный иностранный мир.

Будучи преподаваталем не только по призванию, но и по образованию (я закончила с отличием МГЛУ им. Мориса Тореза), я счастлива, когда вижу, как ученики делают шаги в изучении языков, постепенно впитывая культуру страны, менталитет, знакомятся с традициями и привычками. Ведь каждая страна уникальна и удивительно чудесна! 

С Италией я на «ты». В душе (и по паспорту) я — итальянка. Однажды посетив страну любви, тепла и самых добродушных людей, я оставила в Италии своё сердце. Поэтому, если вы хотите полюбить страну паста и пиццы так же как и я, приходите в нашу дружную школу. Я буду рада разделить с вами свою любовь и поделиться знаниями!

Ваша Але

Ciao a tutti!
Mi chiamo Alexandra e dal 2006 insegno italiano, inglese e francese.
Fin dall’infanzia le lingue sono state la mia passione e mi dà grande gioia e piacere condividere il mio amore e le mie conoscenze con gli studenti che hanno deciso di scoprire un meraviglioso mondo straniero.
Essendo un’insegnante non solo per vocazione, ma anche per istruzione (mi sono laureata con lode presso l’Università Linguistica Statale di Mosca Maurice Torez), sono felice di vedere gli studenti fare passi nell’apprendimento delle lingue e scoprire gradualmente la cultura, la mentalità, le tradizioni e le abitudini. Dopotutto, ogni Paese è unico e incredibilmente meraviglioso!
Con l’Italia ci diamo del «tu». Nel mio cuore, e sul passaporto, 🙂 sono italiana! Una volta, dopo aver visitato il paese dell’amore, del calore e delle persone più socievoli del mondo, ho lasciato il mio cuore in Italia. Quindi, se volete anche voi imparare ad amare il paese della pasta e della pizza 🙂 venite nella nostra bellissima scuola. Sarò felice di condividere il mio amore e le mie conoscenze con voi!
Vostra Ale

Здравствуйте! Меня зовут Маргарита. В 2019 я окончила Пятигорский Государственный Университет, получив диплом бакалавра с отличием по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация», а также диплом дополнительного образования по направлению «Преподавание иностранных языков». В университете я изучала четыре языка: английский, немецкий, французский и испанский. Как только я окончила первый курс в 2016 году, я начала репетиторскую деятельность.

Английский стал для меня любимым предметом ещё в школе; я усердно изучала грамматику, корпела над книгами, заучивала наизусть слова…, но каково было моё удивление, когда, окончив школу, я осознала, что мой богатый словарный запас и знание огромного количества грамматических конструкций так и не помогли мне научиться связно выражать свои мысли на английском языке. Тогда-то я и заболела мечтой уехать в Соединенные Штаты. По окончании второго курса в 2017 году я уехала в Америку по программе Camp America и 3 месяца проработала в детском лагере YMCA Camp of Maine в замечательном городке Винтроп в штате Мэн. Там мне посчастливилось пообщаться с ребятами со всего мира и преодолеть языковой барьер. В 2018 году мне удалось вновь посетить Штаты, в этот раз по программе International Exchange of North America. Я прошла обучение на спасателя от организации Red Cross и всё лето проработала вожатым в лагере Y-Owasco в городе Обурн штата Нью Йорк.

После окончания университета я прошла летнюю стажировку в городе Калининград в переводческом бюро “Биржа Лингвистов”, где мне представилась возможность попробовать в себя в переводе текстов и документов самого различного характера: от свидетельств о рождении до инструкций по безопасности при работе с химикатами. Также я несколько месяцев работала в компании “Балт Ассистанс”, которая занимается организацией медицинской помощи туристам за рубежом. Во время работы я значительно расширила свои знания в области медицинской терминологии, а также получила опыт устного перевода на английский и испанский языки.

Однако моя душа всегда тянулась к преподаванию. Я получаю несказанное удовольствие от изучения иностранных языков. Знание языков открывает бесчисленные возможности для карьерного роста, оно позволяет нам путешествовать и познавать красоту нашего мира, оно помогает нам приобщаться к культуре иных народов и расширять наши горизонты.

Не откладывайте изучение иностранного языка на потом. Подходящее время, которого мы иногда так ждём, может никогда не наступить. Поэтому начните сейчас и убедитесь, что изучение языка может скрасить наши серые будни и принести массу позитивных эмоций!

Hey there! My name is Margarita. In 2019, I graduated from the Pyatigorsk State University and I got my bachelor’s diploma with honors in Linguistics and Intercultural Communication and a vocational retraining diploma in Teaching foreign languages. At the University I was studying four languages: English, German, French, and Spanish. As soon as I finished my freshman year at school in 2016, I started my tutoring career.

English became my favorite language back in my school years; I used to study grammar diligently, to pore over books, to learn new words… but to my astonishment, right after I’d graduated, I realized that my rich word stock hadn’t allowed me to express my thoughts in English coherently. Right at that moment, I got obsessed about going to the US. After I’d finished my second year at the university, I went to America as a participant in the student exchange program “Camp America”. I was working at the YMCA Camp of Maine in a wonderful town Winthrop in the state of Maine. I was lucky enough to get a chance to talk to young people from all over the world and to overcome my language barrier. In 2018, I got a chance to visit the US again, that time as a participant in the program “International Exchange of North America”. I was certified as a lifeguard by the organization “Red Cross” and all summer I was working as a counselor at the Y-Owasco Camp on Auburn, New York.

After I’d graduate from the University, I completed a summer internship program at the translation agency “Birzha Lingvistov” where I got a chance to work with texts and documents of a diverse nature: from birth certificates to safety manuals for dealing with chemicals. I was also working for “Balt Assistance”, a company that is organizing medical help for tourists abroad. During that time, I had an opportunity to enlarge my knowledge of medical terminology, and I had a chance to try myself in oral interpretation into English and Spanish.

But my heart has always been telling me that teaching is my vocation. The process of learning foreign languages brings me so much pleasure. The ability to speak languages offers immense possibilities for your career development, it allows you to travel and to learn the beauty of this world, to experience cultures, as well as to broaden your horizons.

Don’t put your dream of learning English on a waiting list. The right time that we all are waiting for so eagerly might never come. Right now it is high time to start. Do it, and you will realize that learning a foreign language can brighten up your daily routine and bring lots of positive emotions.

Здравствуйте! Меня зовут Дарья, и со мной начнется ваше путешествие в мир английского языка. Я преподаю английский более шести лет, а учу его около пятнадцати (да-да, именно учу до сих пор, ведь язык – это постоянный процесс совершенствования, в котором нельзя останавливаться ни на минуту). Имею дипломы бакалавра и магистра в сфере лингвистики (английский и испанский языки), а также диплом в сфере перевода и переводоведения (английский язык). 

Английский язык всегда был важной частью моей жизни. Я старалась использовать любую возможность применить свои знания, поэтому у меня есть большой опыт волонтерской деятельности с английским языком во времена студенчества (например, волонтерство во время Олимпиады Сочи-2014), опыт работы гидом-переводчиком в туристической компании «ВодоходЪ» с американскими, австралийскими и индийскими туристами и, конечно, успешная практика преподавания языка как детям, так и взрослым в различных лингвистических академиях. 

Моя любовь к английскому зародилась еще в школе, во многом благодаря прекрасным преподавателям, которые сопровождали меня на протяжении всего изучения языка и до сих пор являются для меня примером. Именно поэтому я считаю, что преподаватель – один из ключевых факторов успеха в изучении языка. Причем важны не только его знания, но и умение правильно их преподнести, создать на уроке особую атмосферу легкости и понимания, в которой будет место не только серьезному изучению языка, но и шуткам, игре и творчеству. Именно такие цели я ставлю перед собой, приходя к вам на урок. И, как показывает практика, именно они становятся секретом успеха и мотивации учеников. Приходите на наши занятия, и вы сами в этом убедитесь!

Hi, guys! My name is Darya, and I’m going to be your English teacher. I started teaching at university and I’ve been teaching for 6 years now. I love my job because it gives me plenty of opportunities, the most wonderful among these are meeting interesting people and helping them become a part of English-speaking world.

So, why should you learn English? 

English is the most studied language in the world. Big surprise there, right? Of course, it’s not a surprise for you at all, because English language plays an important part in our lives. Speaking English allows you to actually broaden your world and mind and makes your every trip much more interesting. Anywhere you go in the world you can find someone who speaks English.

Simply put, we must recognize that English is an international language, one of the main languages of this world. Do you still have any doubts whether you should learn it or not? I’m sure you don’t. 

Окончила университет в 2009 году, специальность — теория и методика преподавания иностранных языков и культур, квалификация -лингвист, преподаватель испанского и английского языков.

Стаж педагогической работы — 10 лет. Проходила стажировку в США, жила там 2,5 года. Ежегодно прохожу курсы повышения квалификации.

В своей работе использую коммуникативный метод обучения и учебники зарубежных издательств. Огромный опыт работы с учениками разного уровня. Готовлю учеников к ЕГЭ и ОГЭ.

Всегда стараюсь стать не просто учителем, но и добрым  другом своему  ученику.

Hello, my dear pupils!!!

My name is Darya. I’m looking forward to meeting you in our school.  With great pleasure I would like to be your teacher.

I have been teaching for almost 10 years and to students of all levels. I enjoy doing that very much. I can show you that learning English can be very exciting and interesting.

I use effective methods to help you memorize and use vocabulary well. Do you want to gain confidence in your English speaking abilities? I can help you too. Don’t be afraid .

See you at my lessons!

Меня зовут Элеонора. В 1998г. я начала обучение в Пятигорском государственном лингвистическом университете, на факультете испанского и английского языков.

Наряду с дипломом лингвиста, преподавателя испанского и английского языков в 2003 году, я получила также диплом менеджер международного туризма и гостиничного бизнеса. С 2003 года я работала параллельно в двух направлениях, а именно преподавала английский для юристов в Краснодарском университет МВД Армавирский филиал и менеджмент на английском в Ростовском университете путей сообщения Кропоткинский филиал. Вместе с преподавательской деятельность активно вела научную работу самостоятельно и вместе со студентами. Помимо этого, прошла повышения квалификации в нескольких направлениях, в ПГЛУ «Теория и история экономических учений», в МГУ «Всемирная юридическая история», «Геология», «Минеральные ресурсы», «Язык, культура и межкультурная коммуникация», «Уильям Шекспир в историко-культурной традиции», в СПГУ «Психолингвистика», в ТГУ «Психодиагностика».

С 2011 года занимаюсь репетиторством и обучением онлайн. Ориентируюсь на четыре категории учеников и в соответствии с этим выбираю методики и различные техники.

  • Английский для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ (обращая особое внимание на снятие предэкзаменационного волнения и стресса
  • Английский для юристов (с учетом дифференциации между юридической системой Великобритании и США)
  • Английский для работников сферы нефти-газовой промышленности
  • Английский для экономистов

Занимаюсь постоянно повышением квалификации по программе ФГОС и многим другим федеральным, региональным и международным системам. Готовлю учеников и студентов к участию в различных Олимпиадах и Конкурсах.  

Let me introduce myself. My name is Eleonora, I’m English teacher, specialized in economy (history and  theory, tourism industry) jurisprudence and geology (gas and oil industry). I prepare for exams USE and GSE.

I am strict, disciplined, and thoughtful. I will teach you English, understand its grammar and communicate easily.

I am sure that anyone can study  English successfully!

Welcome to my lessons!